Wednesday, August 03, 2005


A 70 year old 'lolo' from the province was
accompanied by his grandson
to the US Embassy in Manila for his VISA
interview. The lolo spoke not a
word of English so the grandson
translated for him.

The consul told the young man to ask his
grandfather why he wanted to go
to the States. "Bakit daw ho ninyo gustong
pumunta sa Amerika?" the grandson
translated. "Sabihin mo gusto kong makita
yung mga anak ko doon." "He
said he wants to see his children there." Fair
enough, that's what the lolo's
application indicated.

The consul had another question. "Ask him,
why does he have to go there?
Why can't his children just come and visit him
here?" The grandson translated this in Tagalog.
Lolo replied: Sabihin mo kasi dito
pinanganak yung mga anak ko. Nakita na nila
ang Pilipinas. Gusto ko namang makita ang
Amerika bago ako mamatay." Translation:
"Tell him, my children were born here.
They have seen the Philippines already. I just
want to see America before I die."

The heartless consul was unimpressed as he
declared, devoid of any emotion, that he was
rejecting the visa application because the
applicant was unable to speak a word of
English. "Reject daw yung visa ninyo kasi
hindi daw kayo marunong mag-Ingles."
The lolo was equally unimpressed. "Sabihin
mo ito sa kanya at huwag mong papalitan ang
sasabihin ko. Putang ina niya, bakit
siya nandidito eh hindi naman siya marunong
mag-Tagalog." Translated: "He said: you son
of a bitch, how come you are here...
you do not know how to speak in Tagalog."

Taken aback, sense of humor still intact, the
consul relented and approved lolo's visa
application pronto.

No comments: